Cómo los actores de Like a Dragon: Yakuza encarnan el material original

Fotografía de Kalai Chik

Adaptación televisiva de Amazon Prime del éxito mundial de SEGA Yakuza La serie estará disponible para su transmisión en tan solo unos meses. Su tráiler oficial recientemente lanzado presentó un vistazo al elenco detrás de Kazuma Kiryu y su amigo de la infancia, Akira Nishikiyama. Interpretado por Ryoma Takeuchi y Kento Kakurespectivamente, la acción en vivo muestra destellos de sus vidas desde 1995 hasta 2005. Si bien los que estuvieron en el panel pudieron ver clips exclusivos de la próxima serie, el público tendrá que esperar más tiempo antes de poder verla.

Inmediatamente después de su apasionante panel en la Comic-Con de San Diego, las dos estrellas principales se sentaron con Anime News Network en una entrevista de mesa redonda para recorrer en profundidad el mundo clandestino de los gánsteres.

como un dragón-ryomatakeuchi5-
Fotografía de Kalai Chik

Durante el panel, ambos mencionaron que hablaron sobre la serie juntos. ¿Qué pasó exactamente? Como un dragón: Yakuza ¿Ustedes dos discuten?

Ryoma Takeuchi: Estábamos juntos todo el tiempo, así que teníamos pequeñas cosas, detalles y conversaciones importantes sobre cosas que no estaban en el guion. Creo que profundizamos en los personajes para intentar descubrir quiénes eran. En cierto sentido, ese fue el comienzo de todas estas cosas.

Las secuencias de lucha fueron extraordinarias, especialmente la primera. Vemos la evolución del personaje desde 1995 hasta 2005. ¿Puedes hablarnos del entrenamiento que tuviste para esto? ¿Cómo superaste el desafío de retratarlo como alguien inexperto en el mundo de la lucha en lugar de convertirlo en un miembro experimentado de la yakuza?

Tomando nota: Tuvimos muchas conversaciones con el entrenador, que evidentemente intentó diferenciar los estilos de lucha entre 1995 y 2005. En 1995, las peleas se basaban más en las emociones. El tipo de libido del joven que intentaba luchar, pero aún no tenía ese «kata». En 2005, es completamente diferente porque se ha convertido en un yakuza, casi como un capo. Está adquiriendo esa fórmula de lucha, y eso es completamente diferente. Intentamos hacer esa diferenciación. Al director, Take-san, le gustan mucho los cabezazos.

como un dragón kentokaku-2-
Fotografía de Kalai Chik

Masaharu Take es conocido por sus dramas pero también por sus comedias dramáticas como El director desnudoque tiene un tono similar a Como un dragón: Yakuza¿Cómo los guió el director Take en sus papeles?

Kento Kaku: Nos apoya mucho, especialmente cuando me preocupa mi personaje. Siempre me da una pista. Además, sabe mucho sobre la cultura yakuza porque tiene mucha experiencia haciendo películas de yakuza. Conoció en persona a miembros profesionales de la yakuza y vivió para contarlo.

Tomando nota: Es muy apasionado. La parte más impresionante de la dirección de Take-san es que es la persona más apasionada del plató. Su energía hace que todos hagan mejores actuaciones. Tiene esta táctica para trabajar con los actores. Al mismo tiempo, él mismo elige a los actores de reparto. Hay unos 400 actores yakuza en este espectáculo, pero eligió a cada uno de ellos para asegurarse de que tuvieran la sensibilidad entrelazada con todos los looks de los yakuza.

En cuanto a la dinámica de tus personajes, en particular la que se inspira en el gran crimen que sucede al comienzo del primer episodio, ¿cómo influye eso en tus personajes en 1995? ¿Cómo inspira su relación fracturada en 2005?

Qué: La relación es un elemento clave en este programa y es una relación muy complicada. Al principio del programa, son como hermanos, pero en un momento dado, su relación empeora cada vez más. Finalmente, Nishiki cae en el lado oscuro.

Tomando nota: El primer inicio en frío es extremadamente importante para el programa. Creo que simplemente representa el vínculo que tienen los dos personajes porque están conspirando para robar dinero. Pero al mismo tiempo, son una especie de rivales. Se estimulan mutuamente, en cierto sentido. Cuando Kiryu decide y ruega unirse al clan yakuza, surge una especie de rivalidad. Al mismo tiempo, Kiryu es demasiado dependiente. Se apoya en el vínculo que tiene con Nishiki. Parece que son muy cercanos y están unidos, pero ya hay una fracción allí que representa toda la historia.

En 1995, vemos a Kiryu y Nishiki como sus yoes jóvenes e ingenuos. Cometen errores, se enojan mucho y se apasionan. ¿Qué son estos personajes para… Ryoma Takeuchi y Kento Kaku?

Tomando nota: El director Take siempre ha hablado de cómo las diferencias entre 1995 y 2005 deben mostrarse a través de la iluminación y los colores. Los personajes están representados en colores más cálidos y cálidos en 1995 frente a los tonos más fríos y azules de 2005. El contraste es muy importante, y Take-san siempre nos ha dicho que no deberíamos querer parecer geniales o elegantes en las escenas de 1995 porque eso va a pasar en 2005.

¿Hubo algo en el guión con estos personajes con lo que te identificaste y que te ayudó a meterte en el personaje y en la mentalidad de los personajes como hermanos?

Qué: Nishiki es muy humano. Tiene casi todas las emociones que puede tener un ser humano. Cuando leí el guión por primera vez, me enamoré de su personaje. En 1995, era muy emotivo e instintivo. Pero en 2005, es muy frío pero tiene una rabia silenciosa en su interior. Lo amo.

Tomando nota: Compasión. Creo que Kiryu es muy duro por fuera, pero muy blando por dentro. Esa consideración y ese elemento emocional que anhela la conexión humana es la parte que más resuena conmigo. No tener una familia en tu juventud te deja una cicatriz para siempre. Incluso si creces y te conviertes en un hombre grande, no importa. Estás buscando conexión y relaciones humanas. El impulso de Kiryu proviene de eso. Es por eso que investigó y fue a Kamurocho para conseguir sus relaciones humanas.

Desde la perspectiva de un estadounidense, cuya imagen de la yakuza es malvada, ver a Kiryu centrado como un héroe en ese entorno es muy intrigante. No es común ver eso en la televisión.

Tomando nota: Kiryu es alguien que quiere defender a la gente o a alguien más. Intentar ser un héroe es uno de sus objetivos en la vida. No habría sido parte del proyecto si esa esencia no estuviera en esta propiedad. Creo que simplemente encarna este drama. ¡Todos están solos! Los capos son amables y compasivos a su manera, lo que atrae a la gente porque están solos y buscan una figura paterna.

Durante el panel, mencionaste que deliberadamente querías evitar hacer cosplay del personaje. ¿Cómo lo evitaste en tu papel?

Tomando nota: Hay algunos pasos para adaptar una propiedad de un medio a otro. Comienza con el respeto y con conocer la propiedad al dedillo. Luego, en algún momento cuando empiezas a rodar, debes dejarlo ir porque tienes que encarnar al personaje a tu manera. Eso es lo que realmente me interesó de este proyecto. No habría hecho un proyecto como este si no fuera por un director como Take-san, que quería empezar desde cero a pesar de que conocíamos la propiedad tan bien como cualquiera de los que nos rodeaban. Empezamos desde cero, estamos respetando la serie, pero también podemos dejar ir y ser nosotros mismos. En última instancia, nos acercamos al material original. Lo dejas ir, pero una vez que encarnas al personaje y el elemento espiritual del personaje, empiezas a parecerte al material original. Aprendes a confiar en ti mismo, y ese podría ser el elemento más sorprendente de esta serie.