Por: Eric Himmelheber y Tamara Lazic
Asistencia de traducción: Bushido Samurai
Anime Corner tuvo la increíble oportunidad de entrevistar a compositores de música de anime. Yuki Hayashi y Makoto Miyazaki antes de su participación en la próxima gira Symphonic Anime en América del Norte. A ellos se unen el compositor musical Yasaharu Takanashi y el director Thanapol Setabrahmana. La sinfónica comenzará su gira por América del Norte el 6 de septiembre de 2024 en Montreal, Canadá.
Hayashi es conocido por su trabajo excepcional en series como Mi academia de héroe y ¡¡¡Haikyuu!!!creando una de las pistas de anime más icónicas en «You Say Run». También compuso la banda sonora de la serie que se está transmitiendo actualmente. Wistoria: varita y espada serie de anime.
Miyazaki es conocido por su trabajo en muchos animes de renombre, incluidos Un hombre de un solo golpedonde también trabajó en los temas principales con JAM Project, y más recientemente en la exitosa serie Zom 100: Lista de deseos de los muertosHa trabajado en temas musicales para Hyouka, Devorador de almas, y más. Como parte de la unidad (K)NoW_NAME, compuso la música para Espía x Familia, incluyendo el CÓDIGO: Blanco Película, y Dorohedoro.
P: ¿Cómo están? ¿Cómo va la jardinería, Hayashi-san?
Hayashi: (risas) ¡Me va bien! Además, me estoy divirtiendo mucho con la jardinería.
Miyazaki: ¡Estoy muy bien, gracias!
P: Ambos forman parte de la próxima gira de la Sinfónica Anime de Norteamérica. Asistieron a los conciertos en Tailandia el año pasado. ¿Qué podemos esperar esta vez?
Hayashi:Cuando fui a Tailandia, me sentí muy feliz. Hablé con [Yasaharu] Takanashi-san y yo queríamos involucrarnos en la composición y la interpretación, así que creo que Miyazaki-san está en la misma sintonía.
Miyazaki: No estoy componiendo directamente para la gira, pero el año pasado, cuando fui a Tailandia, me resultó muy interesante ver la reacción de los fans tailandeses. Su reacción fue un poco más animada en comparación con la de los fans japoneses.
P: Su obra musical se interpretará en vivo ante el público norteamericano por primera vez. ¿En qué sentido dirían que han crecido como compositores durante la última década?
Hayashi:Durante los últimos 10 años, he trabajado en muchos proyectos diferentes, por lo que he adquirido una gran cantidad de experiencia gracias a mi trabajo en ellos.
Miyazaki:No me había dado cuenta de que soy compositor de bandas sonoras. Vengo de un grupo musical y antes estuve en una banda de rock and roll. Pero a lo largo de los años, he hecho muchas bandas sonoras y también he tocado en ese tipo de conciertos. Así que, en lo que respecta a la música, he mejorado mis habilidades y ahora estoy trabajando en más bandas sonoras gracias a eso.
P: Si pudieras componer música con un solo instrumento durante el resto de tu carrera, ¿cuál sería y por qué? Miyazaki-san, supongo que el tuyo sería la guitarra eléctrica Gibson ES-335.
Miyazaki: ¡Tienes razón! La Gibson ES-335 sería mi instrumento preferido (risas).
Hayashi:Soy diferente a Miyazaki-san. No puedo tocar instrumentos tan bien como él. Si no tuviera mi computadora, probablemente dejaría de hacer música y me concentraría en la jardinería (risas).
P: Hayashi-san, una vez dijiste que odiabas la flauta dulce cuando eras niño. ¿La has incluido alguna vez en alguna canción que hayas producido hasta ahora? Si no, ¿la incluirás alguna vez? Lo mismo para Miyazaki-san, ¿hubo alguna vez un instrumento que odiaras cuando eras niño?
Hayashi: ¡Ah, la flauta dulce! ¡Me conoces bien! Así es, no me gusta la flauta dulce. Pero solía hacer algo como bailar y me pareció interesante que el baile en sí cambiara con la música de fondo. Así fue como entré en el mundo de la flauta dulce. [composing] Bandas sonoras. Así que no es porque me gustara la música que me convertí en compositor de bandas sonoras. No tomé el camino desde el ángulo de la música. He estado trabajando como compositor para divertirme con la sensación de felicidad que se produce cuando se combinan la música y los sonidos de una serie o película.
Miyazaki: Mmm… No había ningún instrumento que odiara. Por alguna razón desconocida, cuando era niño me encantaba la música. Solía tocar en la sala de música y también con la guitarra acústica de mis padres.
P: ¿Podrías contarnos un poco sobre cómo empezaste a involucrarte en proyectos de anime? ¿Tienes alguna banda sonora favorita?
Hayashi:Yo solía ser gimnasta rítmico masculino. Así que, a través de eso, me familiaricé con la música de fondo y comencé a hacerla como pasatiempo. A partir de ahí, me metí más en hacer música para comerciales, [TV] dramas, juegos y luego eso dio lugar a las bandas sonoras de anime.
Miyazaki: No comencé mi carrera haciendo música de anime, sino más bien otras canciones con voces y cosas así. Pero un día, un miembro del personal me propuso: «¿Por qué no haces música para bandas sonoras?». ¡Fue entonces cuando me metí más en ese campo y lo disfruté! Ahora estoy realmente centrado en el lado de las bandas sonoras. Realmente no veo mucho anime, así que me inspiro más en las bandas sonoras de las películas de Hollywood. Algo que me inspiró recientemente fue el anime. Adán negro banda sonora. Pero si fuera anime, sería ¡¡¡Haikyuu!!!para la cual Hayashi-san compuso.
Hayashi: ¡Gracias! (risas) […] Cuando practicaba gimnasia rítmica masculina, escuchaba las bandas sonoras y los temas principales de las películas taquilleras que eran populares en ese momento, ya fuera Titánico o algo más.
P: Miyazaki-san, usted es parte de la [K]Unidad NoW_NAME. ¿Cuáles son las diferencias entre trabajar solo y en equipo? ¿Cuáles son algunos de los mayores desafíos?
Miyazaki:Trabajar en equipo y en solitario es prácticamente lo mismo. Cuando trabajo solo, simplemente lo hago, ¿sabes? Por supuesto, hay momentos en los que trabajo con otros, pero en la mayoría de los casos, no es en la misma música. Cuando trabajo en una canción insertada, puede ser con un vocalista con el que me llevo bien, y entonces conozco cosas como el rango vocal. Así que creo que ese es un punto fuerte en lo que respecta al trabajo en equipo.
P: Algunos de sus proyectos más recientes son ¡Haikyu!! La batalla del basurero y Espía x Familia CÓDIGO: Películas para blancos. ¿Qué cosas tenías en mente después de darte cuenta de que ibas a componer para un sistema de sonido envolvente de cine en lugar de solo para un altavoz doméstico? ¿Tu enfoque fue diferente?
Hayashi:En las películas y series dramáticas especiales, se reciben los guiones por adelantado y se preparan todos los escenarios detallados. Los programas mencionados, Espía x Familia y ¡¡¡Haikyuu!!!tenemos gente como directores musicales o supervisores. Componemos 20, 30 o tal vez hasta 50 canciones como máximo para el anime, según las hojas de pedidos. Luego, los directores musicales o las personas a cargo de la selección combinan nuestras canciones con las escenas. Así es como se junta la música.
Miyazaki:El proceso de producción es el mismo, tal como explicó Hayashi-san.. La gran diferencia con la televisión y las películas es que si estás en el cine tienes el Dolby 5.1, por lo que el proceso de mezcla es diferente. Espía x FamiliaEn las series de televisión de , nos llevó dos días mezclar el sonido correctamente. Pero para las películas, por ejemplo, Spy x Código familiar: Blanco, Eso fue a través de TOHO, que es un gran estudio, y lo mezclamos durante una semana. Incluso probamos cómo sonaría la música desde una posición en el cine. Así que es completamente diferente a la serie de televisión.
P: Hayashi-san, ¿cómo fue el proceso de composición de la banda sonora de… Wistoria: varita y espada¿Se parece en algo a tus otras obras o le diste un enfoque diferente, ya que se desarrolla en un entorno de fantasía? Noté un gran énfasis en la flauta esta vez.
Hayashi:Sí, en Glicinia Se utilizan muchos instrumentos acústicos. De hecho, hay dos compositores que no aparecen en los créditos: Luke Standbridge y Asa Taylor. Fueron maravillosos y añadieron mucha flauta a la banda sonora, utilizando muchos de esos instrumentos en el proceso.
P: Miyazaki-san, ¿cómo aborda los diferentes géneros de las obras para las que compone? Pasa de obras llenas de acción Un hombre de un solo golpe y títulos como RPG Bienes Raíces a la influencia de los años 1930 Espía x Familia Con bastante facilidad. ¿Con quién consultas más sobre estos temas?
Miyazaki:Al principio, me reunía con el director y decidía qué dirección quería tomar en cuanto a la música y la banda sonora. Luego leía el guion y partía de ahí. Por ejemplo, con Espía x Familia Era más como un sonido de jazz y Un hombre de un solo golpe Era más un sonido rockero. Así que elegía el género y luego dedicaba tiempo a investigarlo. En ese momento, consideraba diferentes capas del género, averiguaba qué era popular y luego decidía a partir de ahí.
P: Si los personajes Yor, Loid y Anya de Espía x Familia Si fueran instrumentos, ¿cuáles serían? Lo mismo ocurre con Hinata, Kageyama y Tsukishima de ¡¡¡Haikyuu!!!?
Miyazaki: Para Loid, el tema principal de Espía x Familia Se basa en su imagen y apariencia, tiene un sonido de jazz genial. Así que para él, piano, bajo o guitarra acústica. En cuanto a Anya, serían instrumentos bonitos o que suenen bonitos. Tal vez una flauta dulce para ella. Y para Yor, normalmente es una madre agradable y gentil. Pero varía escena por escena, ya que también tiene momentos en los que mata gente (risas). Así que durante esos momentos, es más como un piano oscuro. Pero para cada escena, siempre es un tipo de sonido diferente. Por lo general, cuando es una buena figura materna, sería más un instrumento y un sonido cálidos.
Hayashi: En el caso de Hinata, tengo la imagen de que es un instrumento acústico. En el caso de Kageyama, es un líder de equipo y da instrucciones, por lo que sería un bajista. En cuanto a Tsukishima, es un músico muy lógico, así que diría que sería un sintetizador.
P: ¿Quién dirías que es el nombre más importante e influyente en la escena musical del anime actual? Del mismo modo, ¿tienes a algún recién llegado en tu radar, alguien a quien deberíamos seguir de cerca en el futuro?
Hayashi: Hiroyuki Sawano es alguien a quien admiro mucho. Escucho mucha música suya. Incluso solía enviarle demos de música. También Kensuke Ushio, que compuso para El hombre de la motosierra, Dandy espacialy Tengoku Daimakyo [Heavenly Delusion] es alguien que me parece muy interesante y a quien respeto mucho. En cuanto a los compositores más jóvenes, Yutaka Yamada [Vinland Saga, Tokyo Ghoul] También me parece genial. Espero que aparezcan más compositores jóvenes en la escena y que aporten nueva energía a la industria.
Miyazaki:Soy un gran fan de Hayashi-san (ambos se ríen). No solo porque él también está en esta entrevista, sino que era fan antes de conocerlo. Realmente respeto y amo la música y las bandas sonoras de Hayashi-san. En cuanto a los compositores emergentes, Yuta Bando de Kaiju N° 8 Tiene solo 33 años, pero es realmente increíble. Creo que su estilo es muy distintivo, así que recomiendo a los fanáticos que vean su trabajo.
P: ¿Tienen algún mensaje para los fans que vendrán a verlos en la gira norteamericana?
Hayashi: Recientemente vi a mi senpai, Kohei Tanaka de Una piezaen un gran teatro con 6.000 personas. Me encantaría viajar por todo el mundo y dar un concierto con la banda sonora de un anime. Siento que tengo que hacerlo. Me encantaría viajar más al extranjero, así que estén atentos.
Miyazaki:¡Estoy deseando veros a todos! Quiero ver cómo reacciona la gente del extranjero a las bandas sonoras de estilo anime. He visto en las redes sociales lo positiva que es la reacción de la gente a la música, así que quiero ver eso en la vida real. Si tengo la oportunidad, me encantaría hablar con algunas personas y saber qué piensan sobre las bandas sonoras.
Pasamos más de una hora hablando con Hayashi-san y Miyazaki-san, lo que supuso una gran cantidad de tiempo en sus apretadas agendas. Intentamos obtener información sobre los próximos Dorohedoro temporada, pero Miyazaki-san se mantuvo callado, aunque parecía bastante contento de poder trabajar en el nuevo Un hombre de un solo golpe estación.
Lea también:
Entrevista – Wistoria: Wand and Sword Productor del anime y editor de manga y novelas ligeras
Leave a Reply